Käännöspalvelut
Korkealaatuiset käännökset brändisi äänellä
Monikielisen viestinnän onnistumisen edellytyksistä kannattaa huolehtia. Kun tekstiin kohdistuu kansainvälistäkin huomiota, sen sisältö ei saa vääristyä.
Korkealaatuinen käännöstyö huomioi tekstin sisällön lisäksi tekstin kohderyhmän, käyttötarkoituksen ja julkaisumuodon. Käännös on onnistunut, kun se välittää lähdetekstin merkityssisällön tarkasti, luontevasti ja tarkoituksenmukaisesti.
Tarjoan korkealaatuisia liike-elämän käännöspalveluja, jotka täyttävät vaativimmatkin kriteerit. Otan huomioon yrityksesi tarpeet ja toteutan käännöstyön toiveidesi mukaisesti. Kun annat käännöstyön minun käsiini, voit olla varma, että lopputulos vastaa odotuksiasi.

Hinnoittelumme suuntaviivat
Käännöstyöt hinnoitellaan tarjouksen mukaan. Hinnoitteluperusteena käytämme alkuperäistekstin pituutta, tekstin vaativuutta ja ulkoasun muotoilua. Hinnoitteluperusteena voi olla sivumäärä (yksi sivu on 1 560 merkkiä välilyönteineen) tai sanamäärä.
Keskimääräinen hinta käännöstyölle on noin 40–60 euroa/sivu ja 0,16–0,33 euroa/sana.
Vähimmäisveloitukseni on 40 euroa. Kaikkiin hintoihin lisätään arvonlisävero 24 %.
20 vuoden käännöskokemuksella ja laadukkaiden toimijoiden luottamuksella
Olen ruotsin kielen kansainvälinen ammattilainen, jolla on kahden vuosikymmenen kokemus ruotsin kielen opettamisesta, kielen ja sisällön integroinnista ja vaativista ruotsin kielen asiantuntijatehtävistä.
Olen saanut kunnian olla kääntämässä mm. Helsingin yliopiston ja Reaktorin yhteistyössä järjestämää opintokokonaisuutta The Elements of AI – Tekoälyn perusteet
Lue lisää osaamisestani täällä tai ota minuun yhteyttä!